您的位置: 标准下载 » 国际标准 » BS 英国标准 »

BS EN 61164-2004 可靠性增长.统计试验和估计方法

时间:2024-05-20 20:06:08 来源: 标准资料网 作者:标准资料网 阅读:9232
下载地址: 点击此处下载
【英文标准名称】:Reliabilitygrowth-Statisticaltestandestimationmethods
【原文标准名称】:可靠性增长.统计试验和估计方法
【标准号】:BSEN61164-2004
【标准状态】:现行
【国别】:英国
【发布日期】:2004-09-02
【实施或试行日期】:2004-09-02
【发布单位】:英国标准学会(GB-BSI)
【起草单位】:BSI
【标准类型】:()
【标准水平】:()
【中文主题词】:评定;定义;数学计算;电气工程;产品研发;电气设备;缺陷;试验;统计学;质量;可靠度;可靠性试验;故障;计划;估计
【英文主题词】:Defects;Definitions;Electricalengineering;Electricalequipment;Estimation;Evaluations;Failure;Mathematicalcalculations;Planning;Productdevelopment;Quality;Reliability;Reliabilitytesting;Statistics;Testing
【摘要】:ThisInternationalStandardgivesmodelsandnumericalmethodsforreliabilitygrowthassess-mentsbasedonfailuredata,whichweregeneratedinareliabilityimprovementprogramme.Theseproceduresdealwithgrowth,estimation,confidenceintervalsforproductreliabilityandgoodness-of-fittests.
【中国标准分类号】:L05
【国际标准分类号】:03_120_30
【页数】:58P;A4
【正文语种】:英语


【英文标准名称】:Informationtechnology-Telecommunicationsandinformationexchangebetweensystems-Corporatetelecommunicationnetworks;SignallinginterworkingbetweenQSIGandH.323;Calltransfersupplementaryservices
【原文标准名称】:信息技术.系统间通信和信息交换.联合电信网.QSIG和H.323之间信令互工作.呼叫转接补充业务
【标准号】:ISO/IEC21410-2001
【标准状态】:现行
【国别】:国际
【发布日期】:2001-08
【实施或试行日期】:
【发布单位】:国际标准化组织(IX-ISO)
【起草单位】:ISO/IECJTC1
【标准类型】:()
【标准水平】:()
【中文主题词】:数据处理;补充业务;通信规程;定义;信号发送系统;信息技术;网络互连;数据传输;信息交换;电信
【英文主题词】:Communicationprocedures;Dataprocessing;Datatransmission;Definitions;Informationinterchange;Informationtechnology;Networkinterconnection;Signallingsystems;Supplementaryservices;Telecommunications
【摘要】:ThisInternationalStandardspecifiessignallinginterworkingbetween"QSIG"and"H.323"insupportofthecalltransfersupplementaryserviceswithinaCorporatetelecommunicationNetwork(CN)."QSIG"isasignallingprotocolthatoperatesattheQreferencepointbetweenPrivateIntegratedServiceseXchanges(PINX)withinaPrivateIntegratedServicesNetwork(PISN).TheQreferencepointisdefinedinISO/IEC11579-1.APISNprovidescircuit-switchedbasicservicesandsupplementaryservicestoitsusers.QSIGisspecifiedinotherStandards,inparticularISO/IEC11572(callcontrolinsupportofbasicservices),ISO/IEC11582(genericfunctionalprotocolforthesupportofsupplementaryservices)andanumberofstandardsspecifyingindividualsupplementaryservices.ISO/IEC13869specifiestheQSIGprotocolinsupportofcalltransferbyconsultationandISO/IEC19460specifiestheQSIGprotocolinsupportofsinglestepcalltransfer."H.323"isasetofsignallingprotocolsforthesupportofvoiceormultimediacommunicationwithinapacketnetwork,inparticularapacketnetworkthatusestheInternetProtocol(IP)asitsnetworklayerprotocol(IPnetwork).H.323signallingprotocolsoperatebetweenendpointsinanIPnetwork,eitherindirectlyviaoneormoregatekeepers,ordirectly.Anendpointcanbeaterminaloragatewaytoanothernetwork.H.323isan"umbrella"recommendationreferringtovariousITU-Trecommendations,inparticularRecommendationsH.225.0andH.245(basiccommunicationcapabilities)andRecommendationH.450.1(genericfunctionalprotocolforthesupportofsupplementaryservices).RecommendationH.450.2specifies-theH.323protocolinsupportofcalltransfer.NOTE-H.450.2appliesonlytothe1998versionofH.323(alsoknownasH.323version2)andtolaterversions.Calltransferbyconsultation,assupportedbyISO/IEC13869,isasupplementaryservicethatenablesauser(userA)totransformtwoofthatuser'scalls(atleastoneofwhichmustbeanswered)intoanewcallbetweenthetwootherusersinthetwocalls(usersBandC).Singlestepcalltransfer,assupportedbyISO/IEC19460,isasupplementaryservicethatenablesauser(userA)totransformanexistingcallbetweenuserAanduserBintoanewcallbetweenuserBanduserCwithoutuserAneedingtoestablishacallwithuserCpriortotransfer.Calltransfer,assupportedbyH.450.2,isasupplementaryservicethatenablestheserveduser(userA)totransformanexistingcallwithaseconduser(userB)intoanewcallbetweenuserBandathirduser(userC)selectedbyuserA.UserAmayormaynothaveacallestablishedwithuserCpriortocalltransfer.IfacallisalreadyestablishedbetweenuserAanduserC,thisisknownastransferbyconsultationandisequivalenttocalltransferassupportedbyISO/IEC13869.IfacallisnotalreadyestablishedbetweenuserAanduserC,thisisknownassinglestepcalltransferandisequivalenttocalltransferassupportedbyISO/IEC19460.InterworkingbetweenQSIGandH.323permitsacalloriginatingatauserofaPISNtoterminateatauserofanIPnetwork,oracalloriginatingatauserofanIPnetworktoterminateatauserofaPISN.ThisInternationalStandardprovidesthefollowingadditionalcapabilities:·aPISNuserwithtwocallsestablished,atleastoneofwhichbeingtoorfromauserinanIPnetwork,tobeabletotransformthosetwocallsintoanewcallbetweentheothertwousersinvolved;·aPISNuserwithacallestablishedtoorfromauserinanIPnetworktobeabletotransformthatcallintoanewcallbetweentheIPnetworkuserandathirduserselectedbythePISNuser,thatthirduserbeingeitherintheIPnetworkorinthePISN;·aPISNuserwithacallestablishedtoasecondPISNusertobeabletotransferthatcallintoanewcallbetweentheseconduserandathirduserselectedbythefirstuser,thatt
【中国标准分类号】:M11
【国际标准分类号】:33_040_35;33_160_60
【页数】:50P;A4
【正文语种】:英语


【英文标准名称】:Continuouslyhot-dipzinc-aluminium(ZA)coatedsteelstripandsheet-Technicaldeliveryconditions;GermanversionEN10214:1995
【原文标准名称】:连续热浸镀锌-铝的钢带和钢板.交货技术条件;德文版本EN10214:1995
【标准号】:DINEN10214-1995
【标准状态】:作废
【国别】:德国
【发布日期】:1995-04
【实施或试行日期】:
【发布单位】:德国标准化学会(DIN)
【起草单位】:
【标准类型】:()
【标准水平】:()
【中文主题词】:检验;材料;验收规范;特性;热浸镀锌;定义;扁平轧材;防腐蚀;薄钢板;锌覆层;交货条件;半成品;带材;薄板材;结构钢;铝;钢;改进;覆层;规范(批准);精制;带钢;名称与符号;金属覆层;金属;试验;表面;锌
【英文主题词】:
【摘要】:
【中国标准分类号】:H46
【国际标准分类号】:77_140_50
【页数】:9P;A4
【正文语种】:德语